^^
а смотрит она на >>>
О-ха.)
Надо же, не часто встречаю того, кто знаком с этим произведением :)
А я не так хорош в английском, к сожалению. Сильно перевод от оригинала отличается?
Сильно. Я читал перевод Большаковой, там всё изрядно переработано, чтобы было ближе российскому читателю. (Лично мне именно такой подход и нравится, особенно учитывая что данный конкретный перевод сделан очень талантливо и профессионально).
Я тоже читал именно ее перевод, все-таки надо отдать ей должное, достаточно атмосферно у нее получилось передать образы. А в чем сильные отличия?
Одно из лучших произведений, что я читал.
"дверь мне запили"
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться