Как определить язык по виду закорючек?
В китайском и японском последние два символа одинаковые...
Потому что японское письмо состоит из каны - символы "по проще", используются для записи слогов и кандзи -"сложные" символы, используются в основном для записи целых слов и собственных имен, и эта самая кандзи заимствована из китайского алфавита. Кстати кана в свою очередь делится на хирагану - "округлые" символы, для записи японских слов и катакану - угловатые символы, используются для транскрипции иностранных слов.
Я вкурсе, но имел ввиду, что другое могли подобрать.
евреи даже в своем языке сэкономили.
Баян, не баян... Инструкция полезная, плюсану.
Много кружков и овалов — это корейский Хангыль, и там буквы, образующие слоги, и они только похожи на иероглифы, но никак ими не являются.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться