Limp brisket - это когда еврей играет отбивающим в бейсболе или софтболе. И типа очень смешно...
What the fuck I am reading?
What the fuck am I reading? - разве не будет вернее написать?
What the fuck did I just read?
Тогда уж скорее "What the fuck have I just read?"
Я тут увидела. Хотя твой вариант, наверное,тоже в контексте пойдёт.
Сайт англоязычный.
Сайт англоязычный.
С have это больше аеликобританский вариант, а американци предпочитают просто прошедшее время
Многие американцы плохо ориентируются во временах. А еще они путают "your" и "you're".
Ах да, действительно ошибся. Спасибо.
показалось
ничего себе, да это же хуита!
нет, это ты =)
отлично
Я читал блевотные массы?
Это многое объясняет...
Надо же! Ватермарка перевода!
очередной бред на главной...
Наркаманы.
Напомнило серию Саус парка про то как Family guy придумывают свои шутки
Первая часть в чём?
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться