Результаты поиска потегуПодземелье Мраморных Врат

Дополнительные фильтры
Теги:
Подземелье Мраморных Вратновый тег
Автор поста
Рейтинг поста:
-∞050100200300400+
Найдено: 41
Сортировка:

Подземелье Мраморных Врат (продолжение 10)

быть милым маленьким l народцем с а ^^^крыльялш/^^Ж
полез туда!
V	Я поглядел, если бы ты назвала , их заранее. ь щ Просто ^
/ сказать "Фея"^ь
VI	мало! Их целая Ш
видов! М'А
у Я не знаю ^ Iразницы между существами,
I которых я до к этого не я ^^видел а/^^Ж
изучи их! А иначе кончишь как одна
Ступени на другой . этаж.
^ И пара ^ Юерей в другие\ комнаты. А
у Не, похоже ^ ¡тут в основном I мусор. Идём . ^ мимо. ^
У Проверим ц эту комнату на ^ сокровища? .
г Не хочется ™ идти вниз, так что пойдём по ^ комнатам.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных
Здесь что-то жутко воняет.
Ага, я тоже чую. Пахнет тут .помойкой.
‘Вздох'
Т Ох, л [подземный ► евин. < Это всё объясняет.
Ничего.
Ничего?
Монстр-мусороед.
Ага,
ничего.
	'^Лу^Пахнс \		
	!,щ свинарником		
V 1 о у ^ 1 и Д	содмемё-нным Ш	\| & •' А	
	мусоркои^ЛШ	/	
/1 1/ 1 1 1Я<,Смешные
"просто хочет нас обнюхать. Когда ему на~ ^ скучит он
Не волнуйся ' и не делай резких движений. >
Г Он ^
подошёл
очень
близко...
что он не собирается укусит?
^ меня г и
боги! Аа, сё в норме. *асслабься.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
0~он облизал . теня!
! / ; /гаидульфУ^-— i / $Я ( он пытается ]_ j __ 1 / уу\ г**&>есть ‘г£ияуШШ				
Г Nv / уС° / ° У 0 А oYi/^y—^<1о У/		\ ^ / (пытаемся,)	\	г м{ - ' д \А ' \	1 1
	/ о	JW7 \заткнисьу/	1ЛТ\7Ш ЛЙА^'Й 1 /	
\А уу^УуУ}/.	/ 0У^ °/ УЁк Wo^	^ШшААжеЩ 1 \ JY НАМеняне 1 *Дусмотришь?	*©v \
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
7 / *■ /V L к\ / / -—V A i	J f y	* Л .4 “ г	V V
IxvvoiЛЛ)/ í/ОVi	' \\V		° 1
		Vs	
/ A	г1 Ф^лГ Íí)\
/ / 5	
^WvO<	
/ Ш \i>	бя^ЛЧ//,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
сказал его не 1 хотел мен атаковать/ ^кукусить/
Г Слушай, мелкая! л Следовать приказам наставника - это ^ первейшее из л 'иоави-'*.
^ Очень сомне- ^ ваюсь. Ты слишком бурно реагируешьж
X Вели я говорю тебе что-то - ты ^должна слу... а
.шать.
это < 'серьёзно? Я что. ^ должна была греемо...
О
Мне просто., нужно будет поспеть ^ чушка, л
., «ь&
7ч Тйщит,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
Дабай, ну Задай
Ладной ну и где
. ОН? А
Г ...доп1 он где. Сдито/ портала.
И как он работает
' нужно что* >то сказать:
или нужной какой-то жест сделать? Что кжа он делал?а
...что^ это 1 было?! А,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
Sánete ¿ftaeÇaeC Л rebanee fe. bcfeñ&e no* in proefio.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат

продолжение следует....

Автор оригинала: Brett Neufeld (Rocktopus)
Переводчик: Kerantis


Подземелье Мраморных Врат (продолжение 9)

,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
Здесь куда просторнее чет дота.
окно бы не потешало.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
..и дсё это только за сегодня.
амин ь,
■P 11 г Wrf^—N. 1 Г	J А
	
1Л Г III 1 , 1	"N f —,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
1
Г •••того не ^ стоит. Просто < иди дальше. .
Рандулыр.
грандцлырг У тебя вы ^хорошо?
' ВдАХ! ' ЧТО?[ ЧТО ЗА ^ чёргр ^
/ Уже гири V-( часа дня. Я жду { пока ты проснёшься] . уже как шесть ( V часов. /V
Ты сказал' ше наши 1ебя трот, когда... .
' Ладно/ ^ Ладно/ боги/ Пойдёт, Келен.
зня
г \е двигайтесь, ^ открываю портал в тесто последнего . использования
свитка. ^
Спустя пару минут.
Сраньё усподня, башка моя
1 я в нолиег
ДОСТАЛА
^ПРАШИВАТЬ/
Ладно,
гТы уверен что готов идти назад
Угх,..
Опять
ШИ0е,и,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных
^Ну хот на этот раз ты всю себя не уделала.
Пойдём.
Мииузххх
г еоги ^ правые! Меня это похмелье Nибъёт^
' Уверен, ^ что не хочешь вернуться I V назад? А
Тъ же СКАЗАЛ** теее больше не
ъСПРШиВАТЫ^
г Ну тогда не > жалуйся, если тебе не нужна глоя ^ помощь. У.
...эй,
чуешь
это?
Ш 1	^)Д / ГГ
Где-то^ тут должен рыть ключ от этих
у Что у( думаешь юб этот?\
г Листья ~ кдздрзтные
^Я думаю,^ что мне надо бы присесть ^на секунду, а
* Хорошо, ^ я тогдз тут ' по-быстрому к огляжусь. А
Ъау,
странно.
И1	
	
	[о !
	Го
	с~,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье
Всё это дерево какое-то странное.
' Стоп, -1чжо это?
* Это...
Фея?!
» Так, осторожнее. Пожни первое правил всё здесь желает теня у... л.
г~	Г ъ°ц, Л 1 ЭИ? >				
				'Двинься.],Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
Ага,
Г квадролистовыйл сок. Эта штука ну .очень хороша от ^ голодной боли! А
Стой!
Там что-то к есть. л
и глею & диду, что я видела
ВгОоои, ^ ' целая хилая ; мелкая (рейка! Аы я сапогогл ^её разглажу! а
^ Ооо, даа, как же хорошо.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье
'бубнёж' 'бубнёж'
'Она выглядипг не так, как я представляла
РАНДУЛЬФ/
4T0F!
91Ш9«
Я|Щ| В Л*.«. «V	«И
Jttfe» В Smbm \	I
ясгк&ш	Щ/тШстГ
\ ■ \В	rtfeiil
'ШЖ	
	Ыщ Яж 1 н:уп-::ШЁ
	кЛ СО Avt;,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
Что?! Что этс такоег
вегии
За угол! За бон ту
Шг Нет! ^ J Не с водой! Л В маленькую у L лестницы! /
Живо
внутрь!
ШЗО!.
г/т \ \		yVA Vj )¡ ■	¡ /(Г / r\ y—	
®к	^=Л		1 ■	jjyl
				Д
	чО	\f ''"T'/4 ^ИУТ/'м'	
>\o		\ i 1	i f —,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье

продолжение следует....


Автор оригинала: Brett Neufeld (Rocktopus)
Переводчик: Kerantis

Подземелье Мраморных Врат (продолжение 8)

'только что потерям ^ слуг на 12455-о/и этаже. ^
Знаюу Мраморные драта дали ¡мне знать^
[сделал? Друг I монстры?
исследователи. ^ Старый л У ветеран 1
и его новый ктоварищ,.
О, да.
Очень хорошо.
ГТы помнишь Рандулырз?
Конец глдбы.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
Лортал табиле н.
			Hirs^ fcgjßii -
			MI ú
			ЩХ,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
г Ох, кстати ^ говоря, тебя, наверное, будет немного тошнить в первые пари использовании . телепорта. ,
"Спасибо. что пре..
г Начинается обследование. Оставайтесь на тесте до его окончания.
5 случае, если вы откажетесь подчиниться, ты притенит силу.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их
Стой а тесте
Чисто
Что теперь Ну, лично я собираюсь надраться до потери памяти. А ты делай что хочешь.
г И что мне ^ делать со всеми этими вещами?
г Проверка на болезни I Чисто, у
ГПроверка на иллюзии ^ Чисто.
г Проверка на одержимость. ^ Чисто.
2ходи в \ хранилище и открой себе счёт. Положи
^ Скорее всего ты его и ^ Iне говорила.
сказала его тебе первым к делом! л
тебя, наверное, какое-то непримечательное
^ ил-^ии-о ^
' Коллин! Меня зовит КоллинГ
Ага, точно. Коллин. Приходи тогда завтра утром. Или ещё когда-нибудь.
у Но прежде ^ не забудь быте реть рвоту со своего лица..
Прошу
иОШИ ISOnOCt
и вешу теперь в системе.
^ Прост? подпишите вот тут, и сгложете забрать их в любое врете.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
Й/ш тожете^^^^^^^^^^^^Г^ Можете уступить, как ^ Снять cede ^покупать еду mam все другие, колшаиу д подвале же или брать её г'"^жКривого рыкаря.	нз рынке, л
Г- Река для ^ стирки и купания есть на юго~ востоке от ^^города^^А
^~осё остальное ™ гложете, те кажется, приобрести на рынке или в одногл из
1^1
^ дот ваш чек. Не теряй• ь. те его. ^
Это ^ башня аохимага Алдоса. Он правит чэжм/У! городом.
^ Прошу ™ прошения, я ещё хотела узнать...
Что это за странное здание там на холгле?
И он, вероятно является той самой причиной, почему ни одно из соседних королевств не V воюет за это место. А
7^Ты хоть “ представляешь, что эти странь сделают, чтоб прибрать себе '*>эти врата
кюдят так нужен этот городг
Ха! Ты шутишь что лиг
^*Но они не^Щ г дураки и знают,1 чего игл веет будет стоить выступить ^против архитагау,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных
...таким обраТ зом после трат на проживание..
...это 1 все деньги, что у меня остались.
хррр
эихгх
<ррр.,
Ну, вообще это не плохо для начала.
Но нужно ещё немало, прежде чем я смогу...
П как часто с ним таку бываетг,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат

продолжение следует....
Автор оригинала: Brett Neufeld (Rocktopus)
Переводчик: Kerantis

Подземелье Мраморных Врат (продолжение 7)

• ты чего .
ТВОРШЬ?!-
Чтоб тебя, я дедь почти ^сцапал её! .
акая свежая 'и наивная, нобая Зля подезетелья! Она была 'вы легком жарюбой!/,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
неужели
Первое и
усатое важное правило' исследователя подземелий: НИКОГДА не доверяй к ничему смазливому в к подземелье. А
		/ЛЬ	
	7 покажу кто	ЙГ	
ШГ °Ч	J Як. 1Л? 1г \тут жертва!/ | \		_ / /<!,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
™ Гы сама^^ подумай, откуда здесь появится что-то вроде ^ этого? >
Как он^^^ рузнал, что я новенькая б Л^рамор-^ ныхвратах? ■
Как он узнал хоть что-то обо мне?!
Г' Ну, насчёт первого.- ты искалась на очевидный ^ трюк. Л
у^Они залезают ^ тебе 0 башку, видят что тебе нравится и ^чего ты боишься.
^ Милостивые боги, почти ча^^И
мы искали проход, а он всё это бремя был за водопадом. Я думал, Г к что сказал тебе проверить его/
^^^на предмет прохода. .^^шсказалмн^^Щ *Т |ддд ", сходить и проверит*?
Щ' I коридор после случая с Дт.я	мимиком, и сказал, что
сам всё проверишь^
^ Ага, иото/пу ^
за хрень ’
МАГНИТНАЯ
ЛОВУШКА'
Ннннггх,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
...два скелета, и три... другие штуки. Я точно не справлюсь с нити веет без помошм божественной магии.
...и без металла
Свежие кости дл
нежити'
Оно сработало! свежее мясо на обед!
												
I Зоу! м								К Какого?., щ,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье
%уя\ви?
Колли Ну
Скелеты, идите сюда и помогите
№	-а	мяс В“	оГ	
	EsS		□	
11		11		
				tf¿N ifi!
mW'
МРРРРГХ
, rxxxxw,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
Ты это слышал, брат7 %	Ж ¿Шу- i ТШ Щ Aá^W *:	
ti % S •Л ?	LJ	уЛК
	м	^'г
	» sy~ 1 il 1 \ •		1И Jt _j	ï ^ -\\	\ Il ÿfSJ V ÏKW^^W	
			Il 1Í mWIi/^v^			J^_ %
*						VrVrrm,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
^Ьыстро^ говори где выключатель!.
J Ой, они 1 все мертвы. I Упс. а
		1		Ш	т	Я	il firaipj \i
	НМ		.	Я	ш	fl	>,л
	и	п		1			i У 4ак л1\ /i
		i т					Ш 1
	и	«	М	1	т	p¡	Н S v *,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
МММФФФ!
А, я поняла.
'Что-то поранилг
ГТолько ^
[гордость.
^ А ты, кстати, быстро додумалась до этого. Молодца.
г Спасибо.
Я рада, что ты д полном ^порядке. ^
^ Эй! А ну ^ погляди-ка вон ^ туда! ^,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
бается,
Думаешь, это хорошее тесто, чтобы из наг<? бозбрашаться?
Эй, Т?
Рандулырг,
Y	Спасибо ^ тебе, что пошёл
V	со мной. j
J у	Ага, я >>. .	ÏJiliîlfJÎ^/yA
		
На сегодня /мы тонно^/ /%к		
L здесь закончу		
	
|,и 1 \ / Bf	
И Зо.ломо/ 1	Зог.отоТ^^РТг^ K|Va почету оно не^И
^И\^^ЦШьУг • Ь


продолжение следует....
Автор оригинала: Brett Neufeld (Rocktopus)
Переводчик: Kerantis

Подземелье Мраморных Врат (продолжение 6)

t t	e,	¥—j	\ \	
)			jr',Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных Врат
Тыб^ порядке?
Упрости, 'просто... Рань ше я никогда кне дралась^
было гораздо напряженнее, уем спарринго
^Ааже если^ бы он пробил броню, то дряд
волнуйся,
„ мелкая, а
•ы оставил что-
нибудь кроме на-к рапины. Ничего нового. Л
I ы к этому ™ привыкнешь, это дело практики. Пойдём, нечего
тоже
г Похоже ^ на большую .комнату....
^Стоять! Ни^Щ одно сокровище ^ не даётся даром.л юегда есть страж или ловушка. Это первое правило исследователя . подземелий. А
»лотом
<нутри
А разве, первое правило не "всё здесь хочет < моей смерти?" >
Кто-то новый к нам пожаловал.,Смешные комиксы
г /Ладно, надо^ бы подумать как через это всё ^^проле зт ь..._ 4
г Может ты можем.
Ууу<р<р!
у Заткни сбою 1 тпышелобку, зелень! Дай профессионалу к заняться делом!
^дидимь? Я ж гоборил^
^ Так, нам нужно сделать какую-нибудь баррикаду или забить чет-то I эти дыры...
ЭШ ТЫ КАКОГО' ХРЕНА
" Отлично.
И что это дсё нам дало?
™ ни одной ^ ниже примерно 120 сантиметров Ь ож и<?ла. .
^^ни 0 <?дин^^^ из камней, что петел ниже вО сантиметров от пола даже не ^стрелили^^^
^ и судя по глубине™ выемок вокруг этих дыр, они не способны стрелять очень низко ^^или высоко.
Тлянь* на эти дыры.,
Ладно, ^ да, давай Звинься. л
^^¡¡одожди!^Ш
Г Азвай лучше ~ я оползаю.' Я же поуже тебя буду, ‘ так что не '^ду маю^^^й
г Чтоб её, мелкая сделалаЛ то~то правильно] к тут же взяла и возомнила о I ^себе чёрт
Т Мне кажется, это плохая ^ идея. ,
Раз так кажется, г то посиди тихонько и л подумай
.лГГи тша сиМобга...
^Р7Кенадина/^И
Т мне только ^ Т что вонзили 1 „кинжал в зад' Хочешь золотаг Ну так давай, иди
мак что?
(ложно те сползать з а* ьзолотомг
V я бс£
В залечила.
У заодно ещё заделала дыру
и возьми его. я тебя не буду ^ держать! а
'Отлично.
наконец.
всё, больше /никакой
Ты вроде ^ „ сказала, что больше не тожешь колдовать. ^4
Оу, милое} местечко!.
^Создават свет не так 1 сложно, эта л^агия такая ростая, что я её даже не ощущаю. ^
^Стоять, тут тупик
^Разбе это > уже не третье подряд первое ^ мраоилог ^
Г Слушай ч внимательно. Первое правило исследователя
И что конкретно /пне нужно искать?
Что угодно,
Только кЧ >оз£от*влы<ого ничего не I трогай /
^Это гложет^, быть потайная д&ерь, скрытый рычаг, портал^
Не нужно кричать, я не причиню тебе зла.
Мне
нужна
потош,ь.
вздох \,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Подземелье Мраморных
К то вы? Что ват нужно?
Где ваша одежд аг!
с плоскогорий. ^ Мои товарищи и я были убиты в этот подзетелье тного V лет назад. А
Зозтожно, ^ ▼ / вы видели их ^ останки в тех \залах, что_вы
/Вы должны > ' потрчьтне освободиться, иначе я оста-< нусь здесь
~ М'/пы видели иа< скелетов да.
^ Мои
г Что?!
Мой перв ^поцелуй]
“ Как вы ™ вообще узнали, что я раньше никогда не ^меловалась?!^
другого пути нет
у Мы создатели \ 'любви. И сквозь глаза людские I видит глубины у к души, у
) И твоя\ душа чиста как юдвенечно< . платье. .
упрошу,^/ ведь этот } поцелуй мне еобхооим для освобож- )

продолжение следует....
Автор оригинала: Brett Neufeld (Rocktopus)
Переводчик: Kerantis

Отличный комментарий!

Первое правило: Не доверять остроухим. Ведь у блядских эльфов нет ЧЕСТИ!

Подземелье Мраморных Врат (продолжение 5)

,Комиксы Подземелье,Мраморных Врат,Marble Gate Dungeon,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
Что за?.. Они же никуда не дедут!
^Татуировку ?Г^\ Нет, простите, но я часть церкви. Мне нельзя иметь ^^лпатуировкмм^
Т^гасслабьтесь, /пэ/иГх Это не татуировка для кожи. Это сама простая магическая метка, её не
будет видно,
5г Церковники без N, Г проблем используют их ' ¡постоянно. Вели
дот и бсё, Можете идти,
Корошо, Теперь идёт.^
А как
ты откроет брата?
	
/Кат мн£ч	жШЯ
( нужно УгЫ	л0/ОД
убудет...у \д\ âr^7/	'г.	V ) 1/V )/ ¿,Комиксы Подземелье,Мраморных Врат,Marble Gate Dungeon,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
,Комиксы Подземелье,Мраморных Врат,Marble Gate Dungeon,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
у Ладно, вот ^ тебе первый урок. Подземелье всегда ^ меняется.
у Когда бы ты не^\
\пошла вниз по ступеням) всегда окажешься не на том этаже, где была прошлый раз^у
Но когда^^ поднимаешься, всегда' оказываешься на том ч этаже, где была до. _ списка.
' Тогда 1 зачем нам нужны свитки < портала? л
1раббаг^И г Просто пне коеЛ г кто сказал,что есть правило, что I о группе может к. быть только А пятеро^^Ш
у вот почему^ ' сюда можно } ходить группой 1из пяти людей,, ^а не больше.^
Этот
кое-кто
врёт.
Нет, с/оба^И ^ /пожет екофко! угодно заходить, только придётся ^ ножками назад а г ^ »попарь
Это что. скелет?
важное правило исследователя подземелий:
\ Считай, что А [ всё здесь 1 I хочет твоей Ж ^^сглерт.^^Ж
может “ осмотрим его? Вдруг у него что-^ то есть? ^
хрень может встать в ьлюбой миг.
Осто-
рожно,
^ Не похоже, что оно живо. ' \ожет это проста ^ обманка?
гч и * . \ 1	^ \1|У
V Эй, кто ^ здесь эксперт по подземельям? Я знаю о чём я . говорю!
Ш^^Тут должна^Щ у быть какая-то У нажимная плита или что ещё, что заставит эту <ригови-шевелиться...,А
г Рандуль<рГл Что-то к нам приближается
	\,Комиксы Подземелье,Мраморных Врат,Marble Gate Dungeon,Смешные комиксы,веб-комиксы с
настоящая нежить?
Ага. Скелеты. И если судить по тому, как они сейчас прутся и спотыкаются, они не ^ особо сильные.
Это будет ™ неплохой разтин кой. Драться к утееиль? >
*Четного это больше.
г	ис/покис/, )
чет былс у теня 1с моим первым) ^скелет от./.
Встань за тной и готовься _ к бею. .
Хороший
удар!,Комиксы Подземелье,Мраморных Врат,Marble Gate Dungeon,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
,Комиксы Подземелье,Мраморных Врат,Marble Gate Dungeon,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

продолжение следует....
Автор оригинала: Brett Neufeld (Rocktopus)
Переводчик: Kerantis

Подземелье Мраморных Врат (продолжение 3)

,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Marble Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат,песочница
^Эй, ты как? тебя Ьсё хорошо? Может тебе чего принести?
^Ъсегд^Щ
пожалуйста!
Пейте на ^дороб ъе!л
“ Спасибо но я б порядке
Ты уберена, дорогуша? Выглядишь ^юы бяло
Оу, бедняжка. Они были тебе друзьями?
^Ту, один 7 них был, я так думала, другие ■ ^это его друзья,
Я не знаю/НЯ |Гчто лше
Ну, если
тг1ы всё ещё хочешь^ идти д подземелье, то можешь сходить на сборный пункт. Туда приходят бее, у кого нет своей к группы,
Правда? Тут есть такое тесто? чГЯеР^
квартале, прямо за палаткой с этими странными ^безделицами^
рЭто ведь простор ппотрясающе! Спасибо вам, что рассказали мне о
/Я здесь, чтобы Щ (изучать подземелье/ но у меня нет группы, Можно к кому-нибудь, \ присоединиться
У' Пр0СИ10*"Ч.
7идите за мной, <г бас с ними сейчас ^познакомлю.У
^ Сейчас ^ I посмотрю... 1 ^ ... есть пара “ кандидатов. Можем прямо сейчас с ними < поговорить. ^
Только не н ляпни чего-нибудь,
Первый по X описку у нас... ’ Го<р<р Чере полом, варвар родом из Несломимых \ Дебрей. /
Вго палатка должна быть поблизости.
МАСЛО!)
\ [ Я думаю\	
ЯШм мы с ним 1	
Щ7\	хЖ,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Marble Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат,песочница
f Придет..Л V ГoqxpF )
/ Иеня 3odijni\ Коллин. Я слышала ты ищешь себе w»iюдей в группу.;
^----- сказано, что^ч.
'у него есть некоторые...> эстетические предпочтения к тем, кто хочет быть с ним в группе.
/Понятия не и/кею,^\.
( что это дсё значит.
I	Дутаю, дат стоит М
. V опросить у него \
У жабя^"^^ ^ должно быть как ^ тинитут бба бещи из жах, чжс? я написал V на той табличке. Л
9т, к \ . несчастью тут ул ^я не прохожу Ая
насчёт еш,ё двух требований? .
^иостотрит. ~ Шлет из черепа.. Шипастая броня.. Шкуры животных.
Очень большое . оружие... Кость носу... ^
у Неа. ^ Ничего этого
Простите,
V мисс, но два из \ трёх уже /пито. Мне' жаль, но те с вами в Мраморные брата ^ не по пути.
9^ Ничего^^ ’личного, тсс Л бсть образ, и я обязан его поддерживать, к иначе никак. 4
Оох, какая жалость.
А, можно
просто из интереса поинтересоваться каким было бы чтретье условие?^
С
I ГРИМ 1 ЮМСОУЛ,
г думаешь, 1 я опушусь | до того, что присоединюсь к этому жалкому человеку? i кНу уж нет.1
МЁРТВЫХ .БОГОВ .
у ты кажешься мне ^ 1милым человеком, но ты ешь мясо, и я не думаю, {что смогу мириться с 1 \такой жестокостью^
\ У~~ 	 / ]у | / 1. — у 1 ( 1 / /				
М Ш лих с \	л £34
рр» Интересно,
^ какой онг Может он 1 великий воин? Или он знающий своё дело следопыт? А гложет седой всезна- а ющий глудреи,? ш Интересно, а т
Я очень волнуюсь!
сколько дварсры глогут... л
Обычно он где-то неподалёку,
Г'.снова' В стельку,
		
		
1		и,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и
Нет, нет!
Ничего такого! Меня\ У зовут Коллин. Я пришла \ потоми, что мщу группу, чтобы войти д Мраморные \3pama, и мне сказали, что/ \*юы тоже ищешь себеУ \ № _ группу.	к
^ Вернее,	почему я? у
она есть, но 1( Ты хотя бы они...	знаешь кто I
/Мне^^°
"\Г^ .^{пофигуладно, штраф^ (должен покрыть


Автор оригинала: Brett Neufeld (Rocktopus)
Переводчик: Kerantis

Подземелье Мраморных Врат (продолжение 4)

Спину
выпрями!
пойдём и купит тебе Ъ^всё.^У
у Теперь жы^ новичок, иты' выглядишь как новичок, броня есть? Оружие/ \Снаряга?/
У Нет, сэр! ^ Но есть деньги! Я хотела купить всё на тесте!
глрен с тобой!' бери что нужно проваливай^
у Ну/' как тебе, с мелкая?’
к Не будуЩ брать, Рандулыр.
Он мне
Просто'
гликодат.
ты права. Для тебя он на вид . тяжеловат.
он не очень тяжёлый, я на ферме носила ^веш.и потяжелее.*
7\а5нс?7^ч|
Эй, Закеюс! 1
Всть что-нибуды поменьше для ^ костлявой ? А
давай попробуем майти тебе чего \^поменьше^
Ну, у
ТIпеня есть эта^ кожаная броня. Но .она делалась
^ Ага, ^ гя купила бот I эту штуку.
Ш^мы бзяли^й р тебе броню, \ [рюкзак, рационы! верёвку, крюки,
1 мару (ракелов, 1 I спальник, г ^^¿урдюк^.У
к а те глянуть.
Неплохо. Она тяжёлая, будет отлично логлать к кости. ^
А оружие ты тебе бзялиР
А зубцы на ™ концах бубут рвать , голую плоть как
	(

Мраморные
врата.
Г отода,
Конец главы
/ \\\ о> [ \ \ /						1 / / \ / / \
х р—X. 1 /	X,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Marble Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат,песочница
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Marble Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат,песочница


продолжение следует....


Автор оригинала: Brett Neufeld (Rocktopus)
Переводчик: Kerantis

Подземелье Мраморных Врат(продолжение)

Страны, как стоило ожидать были еотобы (титься друг др> еу б глотки 3а прабо бладсть такилл игннылг артесЬактол\
Но беликий Ар*и. Алдос, предложил алъ натибу Ьойнс...
Ш Мраморные Г врата должны 1 быть нейтральной } территорией. Ни одна из стран не будет владеть ей. Пусть любой, будь то элыр,
так ояо и было/ êce 75 лет.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Marble Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат,песочница
/' v/ дп\ /	1 г / \		ч Ai	!	Í \ / к \ / / \ \ NA VN
	i				1 i |i I \ l\ / A,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Marble Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат,песочница
; искателей приключений Мраморных ^ратп.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Marble Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат,песочница

Хорошо, Коллин, ты справишься.
Тебе всего-то нужно встретить Оззи и других, и они помогут тебе с началом.
всё будет в норме.
Так что нет смысла для волнения.
Они,
¥ наверное, уже [ узнали обо всём, ^ что нужно.
Прошу,
Всевышний
помоги мне не нервничать.,Смешные комиксы,веб-комиксы с
...Потому что сейчас я очень нервничаю.
		о
к<		
		0
		
О		
	0	
	//11	0
	[1	° 1
)||		/	 с? о II. .,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Marble Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат,песочница
/Отлично/4« Твоё в порядке* Желаю хорошо 1 провести время [ в Мраморных I X братах^^Л
/ Эй, юная 4 'леди! Мы прибыли ,1баша остановка.
^ Ой? ^ Спасибо ^ вам.!у
Спасибо,
сэр.
/ вы уверены, л ( что вам не нужны деньги? Я бы могла I оплатить вам поездку.
Нет, мэм. Не надо^Ш никаких денег.
¿г Хотя, броде как,
' Мраморные брата - это ' нейтральная территория, так что по сути я больше не б Ч Сбордкорте. У
Но даже так, это очень даже /пило, что... э/п.. ...ой-ой.	/
итак,
куда именно мне идти?
НШшвя*,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Marble Gate Dungeon,Подземелье
Простите
торговцев на нё \3а укажет^
/сказал найти 1 [его в таверне .1 Корчта "Какой-то рыцарь” или ^вроде того^Л
Нзбините
^Прошу проще ния_
'люжет тут’ иоЗскажут, как найти [\maeepHyV
л Дол1 живы* N безделиц? и что . это такое? ,

77			[ 1V, -1-‘-С
			_|^ж 5 городе \ Р/Г всего овна та-_■
привет? Всть кто-нибудь?
боже, ну а сама как ^гг4 Г думаешь? 3 этом магазине?
3 середине дня? 3 выходной? С чего ты вообще взяла, что при всех этих обстоятельствах тут к кто-то может быть? „ Л
у К отёл?^ Серьёзно?
Ты гово-\ ришь?! 1
у Ага, и к моему ^ сожалению, ты тоже,1 бледная, большегубаяу
Ты всё слышала, т ошвя и хилая ты доска.'
Или тебе эти здоровые противные косы на башке .	уши заложили?	А
Лрошу
* прошения?! С ^ какой стати ты так с людьми I
^ говоришь?
С Зелёных
уостровов? Я бы збзлв их Отсталыт остро-1 ват, потому что, если] .судить по тебе, то выI ^ там все идиоты. А
у

Подземелье Мраморных Врат(продолжение ч.2)

ОС“'
^ Что поделать. ^ >сё внутри дота живых
я тоже!
Я тоже!
У'Я задаю^ этот вопрос себе каждый ^ день. Л
¿1 тоже!
Аз!
Я тоже!
у Этому жирному ^ скоту не интересно ничего, кроме живых осуждающих ^ безделиц. л
		\	 1 1			
				1—		^к \У '\Ц	
) цН	1 осуждающих безделиц 1	щосуждающие...
у или найти повозку^ что уежает из города,
г Так что, ч нащли что-то себе по душе?
^ Ха/ Или ^ где купить таску, чтобы спрятать своё лиио!^А
{чтобы избавить нас от ксвоего присутствия\л
г Вообще, я ч хотела у вас спросить, где
свою тони, задницу!
Можно помыться]
V Знаете что? ^ [Я пожалуй
Хорошо, 4 вернёмся к поиску
гкадно, шо^ было странно.
гМожет будешь глядеть^ ' когда прёшься, дылда?
По улице не ты одна ходишь, ^ представляешь? А
Простите, я не хотела вас задевать. _
к ...эм, ^ простите, но я бы хотела спросить... вы что... полурослик?ж
заметила вас. ,
что! Только меня
{ Зоу, эй, тне жаль! Я не ^ хотела бас оскорблять! Я просто никогда раньше I не бидел полуросликоб! 1
Ой, ну тогда
( Может те ещё ’ себя берёбкой за шею обвязать и подвесить, V чтобы тебе глядеть \б\лло удобнее? У
Что?! Я ^ Просто хотела Ч спросить...^А
Спросить что? ^ %>шоход тебе почистить!
: .... а я тебе бот что < скажу! Пьяницы здесь м ты, а дварсры ! Как же теня бесят эти твои \ стереотипы! У
полько ис?гляЗи>г
на это. Опять у '____
(итджека что-то> \№ре/мнулоУг
^ бедняжка. N МИПохоже она даже /понятия не итеет Тд1что происходит.
'Ладно, Китджек, прекращай давай!
<осего
бели он
Убудет доставлять^ ват проб лет, байта ^	/
^ нат знать, ты ит МЬ / займётся.	/
У/41'
//^цч/ничего интерес И^А\ ИОг°' рзс*0“
/Ничего ужасного^ У Китджека просто едет крыша. Он так ччговорит со всетиу
У вас всё хорошо, тэт?
/ Эт, бы, получается, \ 'ородская стража, верно?
Вы не знаете
' Угут, всегда пожалуйста.
доже ^ праведный, наконец прят< ответ,
V спасибо/
^ наконец/™ Я тогу найти Оззи и бсах ь^стальных^
л’-ТЕ-Г
]□□□□[
ПППП1
]□□□□[
]□□□□[
Спустя пару тинут...
Г Ооох, ‘Кривой рыцарь' вот как она называется.
интересно/ почету? >,Комиксы Marble,Gate Dungeon
г Итак, Оззи ^ сказал, что я найду < его здесь...
		—	
г [ 	1	!		
	
1			
	т		
	А С\		
			
1 V Г		
		
I. [		
4		
Г .		
		
	1 и 1 у	
	Е ч	
•«У	1	
\ ,,Комиксы Marble,Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат,песочница,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
Щг^местно говоря,
* будь я тобой, я бы не у стала тратить время на иболтовню с нит. Он же > ,Х^туиее срроблина!^/
к Он правда ^ настолько глуиР На удивительно, что он...
эй, рееяг/
Я о ней и забыл,
	(	/% Ий
О |1\1д		^ иг
		
		? ,|У-^,Комиксы Marble,Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат
Простите4^ за опоздание.
& (цуртсакере те пришлось пробыть дольше, чет я планировала
Я Коллин.1 Ты тоже юбеныкии?1
~Эт... Алексус.
/^ЭээИГХ ' Коллин, я не\ знаю, как бы это тебе
Он здесь б тесто тебя.
3 тесто?.
			1
/			Щ кто? л,Комиксы Marble,Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат
■''да, вместо тебя.4' И поэтому ты нам больше не нужна. Он . тебя заменил.
ГидиТЦ,
найди себе группу, У нас мест .
Оззи?,Комиксы Marble,Gate Dungeon,Подземелье Мраморных Врат,песочница,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы


продолжение следует....

источник: http://marblegate.webcomic.ws/comics/1
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме (+41 постов - )