Он всегда эту жопу напрягает, смотри какая подтянутая, как такую не жамкать?!?
*зануда_мод_он*
Это ведь даже не перевод, а неграмотность присутствует.
Не "a HR", а "an HR" всё же будет.
*зануда_мод_офф*
Хм, а разве артикль "an" может ставиться перед согласными? Я думал он только для гласных.
Может, если согласная произноситься с гласной в начале.
Так что не "Э ЭйчАр", а "Эн ЭйчАр".
P.S.
Вот если бы слово писалось не аббревиатурой, а полностью "human resources", то тут уже использовался бы артикль "a".
Вот тебе еще занятный пример- A university.
Зависимость артикля исходит не от буквы, а от звука.
В этом случае Ю/J (ˌjuːnɪˈvəːsɪti) - это согласная, поэтому артикль "a".
Английский знаю довольно средненько, правил вообще не знаю почти
Но всегда в шоке как можно говорить типа "а хр", разве нужно знать правила, чтобы не говорить так, как сам твой язык сопротивляется говорить - э и эн почти всегда именно удобно ставить так, как и будет правильно
Но всегда в шоке как можно говорить типа "а хр", разве нужно знать правила, чтобы не говорить так, как сам твой язык сопротивляется говорить - э и эн почти всегда именно удобно ставить так, как и будет правильно
э шо погоди
Как же приятно видеть умных людей в комментах. А я еще примеров докину:
1. A BBC (Би-би-си) employee was interviewed today.
2. He was a USAF (Йу-эй-эс-эф) pilot.
3. We have an IKEA (И-кэй-а/Ай-ки-э) couch at home.
4. He said he was an MP (Эм-пи).
1. A BBC (Би-би-си) employee was interviewed today.
2. He was a USAF (Йу-эй-эс-эф) pilot.
3. We have an IKEA (И-кэй-а/Ай-ки-э) couch at home.
4. He said he was an MP (Эм-пи).
В целом, да, но в англиском уже лет 500 никто порядок не наводил...
Там все кому ни лень наводили беспорядок
Полагаю что это по той же причине, почему пишут "an hour" а не "a hour", вроде выше объяснили.
Вопрос в том, какой именно это английский. Их несколько штук. Как минимум индобританский, расово американский, мексиканокалифорнийский, школьносоветский и ещё пара штук разных. Местами получается, что носители разных групп нихуя друг-друга не понимают. С неносителями проблем меньше просто по той причине, что им в принципе может придти в голову идея о том, что сказанное ими может быть непонято.
И че тебя заминусили? Всё правильно написал - зависит от звука, а не от написания.
A hero - An honor. A Xerox - An X-ray.
Я заметил, что некоторые англичане говорят "хэйч" вместо "эйч", так что в этом случае артикль "a" вполне в тему.
В кое то веки не только начальство хочет выебать...
Судя по труселям, женщин перепутали местами на виде сзади
Так ведь автор в нейросеть использует, ничего необычного.
Пруфы?
Как в той пасте:
"Может и пруфы, хз как она называется"
"Может и пруфы, хз как она называется"
Неоднократно ловили на обводке (как вот тут например), шести пальцах и т.д., в прошлом. Если насчёт нейронки дискутировали (на что masoq даже вроде таймлапс выкладывал), как в своё время было с shexyo, то в трейсинге чужих картинок masoq ловили не раз (Manakoyaki, _maiqo, KureNaiZ1 и ещё несколько авторов), за что masoq даже приходилось периодически извиняться. Что происходило последнее время, я не знаю, поскольку уже не слежу
таки кто ещё вошёл в 6% целовавших всю игру Блонди, а получивших финальный поцелуй от Дивы?
Я. Придётся переигрывать. Игра Диву прям усердно так навязывает, хотя теория с Блейзер не подтвердилась, а с Дивой аж несколько раз. Поцелуй в раздевалке, если её не отталкивать, походу решает и выводит на двоих.
"на двоих"? выглядело как на разрыв с Блонди в пользу Дивы. у нас вообще сейчас возможно в мейнстриме увидеть отношения с более чем 1 человеком? мы же всё ещё в "ебаться нельзя - грешно" живём как никак
Я только в Кингмейкере могу вспомнить возможность одновременного романса Октавии и Регонгара
В том же кингмейкере можно близняшек обоих романсить
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться


Отличный комментарий!